De Copia: de Erasmo de Rotterdam

De Copia: de Erasmo de Rotterdam

Autor: Marca: Dialética Referência: 9786527052746

Carregando...
Simulador de Frete
- Calcular frete


 

Descrição

O presente trabalho apresenta-se como uma proposta de tradução inédita do tratado De Copia, obra do humanista Erasmo de Rotterdam, do latim para o português brasileiro. Publicada em 1512, num momento em que o estudo das figuras de linguagem difundia-se intensamente no ocidente, a obra reflete o crescente interesse da época no estilo discursivo e o retorno à Antiguidade clássica. Trata-se de uma obra que nasce com o objetivo colimado de ensinar ao futuro orador tanto a concisão quanto a afluência discursiva por meio de mecanismos de variação de palavras e de assuntos, isto é, com o intuito de disponibilizar ao aluno de então recursos práticos para expressar uma mesma ideia em estilos diferentes, tanto pela via da brevidade quanto pela via da abundância discursiva. Assim, a presente tradução, acompanhada de notas e de comentários, é uma tentativa de apresentar o De Copia erasmiano em seus aspectos gerais, sobretudo no que concerne à sua dimensão didática, como manual de retórica voltado para o ensino escolar.



Características

  • Ano: 2025
  • Autor: Erasmo de Rotterdam e José Elias de Sena (Trad.)
  • Selo: Dialética
  • ISBN: 9786527052746
  • Capa: Flexível
  • Páginas: 244


Comentários e Avaliações

Deixe seu comentário e sua avaliação







- Máximo de 512 caracteres.

Clique para Avaliar


  • Avaliação:
Enviar
Faça seu login e comente.

O presente trabalho apresenta-se como uma proposta de tradução inédita do tratado De Copia, obra do humanista Erasmo de Rotterdam, do latim para o português brasileiro. Publicada em 1512, num momento em que o estudo das figuras de linguagem difundia-se intensamente no ocidente, a obra reflete o crescente interesse da época no estilo discursivo e o retorno à Antiguidade clássica. Trata-se de uma obra que nasce com o objetivo colimado de ensinar ao futuro orador tanto a concisão quanto a afluência discursiva por meio de mecanismos de variação de palavras e de assuntos, isto é, com o intuito de disponibilizar ao aluno de então recursos práticos para expressar uma mesma ideia em estilos diferentes, tanto pela via da brevidade quanto pela via da abundância discursiva. Assim, a presente tradução, acompanhada de notas e de comentários, é uma tentativa de apresentar o De Copia erasmiano em seus aspectos gerais, sobretudo no que concerne à sua dimensão didática, como manual de retórica voltado para o ensino escolar.

Deixe seu comentário e sua avaliação







- Máximo de 512 caracteres.

Clique para Avaliar


  • Avaliação:
Enviar
Faça seu login e comente.
  • Ano: 2025
  • Autor: Erasmo de Rotterdam e José Elias de Sena (Trad.)
  • Selo: Dialética
  • ISBN: 9786527052746
  • Capa: Flexível
  • Páginas: 244


Receba nossas promoções por e-mail: